Seit vorletzter Woche hängt ein hübscher und verrückter Typo Kalender bei mir an der Wand. Den hatte mir Claudio mitgebracht als er im Atelier zu Besuch war. Er bildet zusammen mit acht Freunden die Officina Tipografica Novepunti in Mailand. Sie verbringen zur Zeit jede freie Minute in ihrer Werkstatt, in der sie sich Lettern und Pressen teilen und gemeinsam versuchen ihren Heidelberger Tiegel zum Laufen zu kriegen. Der Kalender wurde aber auf einer pedalbetriebenen Presse gedruckt und es hat jeder mitgewirkt. Mal hat der eine und mal der andere das Blatt gestaltet und die Lettern gesetzt. Alle probieren sich und alle haben Bock drauf. Das sieht man, oder? Mille grazie Claudio!
——–
The other week Claudio came for a visit and brought a crazy cool typo calender. He printed this with his friends from Officina Tipografica Novepunti in Milano. I had fun with spotting letters from type I also have in my cases and we talked about their foot pedal press, Heidelberg Windmill and a proof press they’ll get. Together they are nine people who share letters and presses and the motivation to dig into letterpress. That is what speaks through their artwork, they have fun with printing. I am glad I got one of their Typocalendario, mille grazie Claudio!
typocalendario
(artwork by Officina Tipografica Novepunti)