Kategorie: Inspiration

kleinformat

memory-01
magazin
interview
Viel geschnipselt und geklebt habe ich und am Ende ist ein Memory draus geworden. Das gibt es neben vielen anderen tollen Dingen zum selbermachen nun als Bastelbogen in Dolores Magazin. Gestern flatterte die neue Ausgabe ins Haus. Ihr möchtet auch eine? Dann schaut hier vorbei: kleinformat.mag
Außerdem gestehe ich, was ich nicht esse.
——–
I contributed a site for the indie-magazin „kleinformat“. The new issue is out now and comes with a lot of nice pictures, interviews and crafty things (not only) for children. I did a collage with the idea to play pairs if one makes two copies and cut the cards out. And I answered a few questions (in german, sorry). 

a squared plus b squared equals c squared

geo1
Letztes Jahr erstand ich auf dem Mauerparkflohmarkt ein altes Mathebuch für die 10. Klasse aus der ehemaligen DDR von 1988. Neulich fiel es mir wieder in die Hände und ich fand die Illustrationen zu den Übungen über Volumenberechnungen einfach klasse. Sehen doch aus wie Zelte, oder? Nur weiß ich jetzt nicht, was ich damit machen könnte und nun sind sie schon aufgeklebt. Tja, so ist das…
——–
Last year I bought an old maths school book from the former german democratic republic from 1988. Until last week it has been a dust collector but now the illustrations turned out to be tents on a camping ground. Cutting and composing was fun, but I don’t know what to do with this now…

geo2

a few questions about travel journals

Schon seit einer Weile trage ich die Idee herum, das Berlin Büchlein auch für andere Städte zu gestalten und zu drucken. Allerdings frage ich mich, ob ich dann das Format so lassen soll oder ob ich vielleicht andere Innenseiten wählen soll. Und überhaupt für welche Städte? Ihr könnt mir helfen, indem ihr bei meiner kleinen Umfrage mitmacht. Unter allen Teilnehmern verlose ich drei Travel Journals aus der kommenden Serie, die dann in etwa 4 Wochen an den Start geht. Dafür müßt ihr allerdings eure email-Adresse bei der vorletzten Frage hinterlassen. Alle die lieber anonym bleiben möchten, lassen dieses Feld leer. Und los geht’s. Umfrage hier lang  {geschlossen}
ps: Danke allen die mir schrieben, dass mein Berlin Buch gestern abend noch auf etsys Frontpage war. 🙂
——–
For several times I thought about printing a series of travel journals in my berlin book style. But I am not sure about the cities I should take and wether the size of the book or the plain pages are the best. So you can help me find that out by answering nine questions. Three of you have the opportunity to win a travel journal of the upcoming series, just leave your email address in the last but one panel. To be anonymous leave that panel unfilled. I am happy if you help me! Thanks a lot 🙂
ps: and thanks for telling me that my berlin journal was on etsy’s frontpage yesterday. Yay.
Questionnaire {closed}

inspired by hello memo

h-memo-bannerJede kleinste Druckversuch endet zur Zeit im Schweißausbruch, daher meide ich in diesen Tagen das Atelier mit seinen (letztens gemessenen) 34°C und arbeite von zu Haus. Und was macht man dort am meisten? Richtig: surfen! Deswegen gibt es heute wieder einen Klick-Tipp für euch {hello memo} I like!
——–
Every time I tried to print I was breaking out in a sweat. The temperature in my studio space had been around 34°C so I left and worked from home the last days. And what do I do here? Browsing, right. So see what I clicked today: {hello memo} I like!
h-memo

inspired by Chris Campe

inspired by chris campe '1
Heute haben mich die Arbeiten von Chris Campe vom Hocker gerissen. Besonders als ich sah, dass sie die Buchstaben und deren Schatten aus zuvor bedruckten Blätter ausgeschnitten hat. Wow. Wie aufwendig! Aber welch schöne Idee, oder? Die Hamburgerin verlässt allerdings bald den Norden um in Chicago ihren Master zu machen. Und ich wünsche ihr viel Glück {denn Erfolg ist ihr sicher}! Ahoi! Artwork by Christine Campe 
——–
Today I am inspired by the artwork of illustrator Chris Campe. She cuts letters and their shadows out of printed papers. What an idea and it looks great, right? Originally from Hamburg she’ll leave in a few weeks for Chicago doing the master degree there. I wish her all the best and good luck. I am sure, she’ll be successful in what she does. All artwork by Christine Campe 

handlettering-detail
inspired by chris campe '2

some books about letterpress

Zum Wochenanfang habe ich hier ein paar Bücher für eure Merkliste. Über Impressive vom Gestalten Verlag habe ich ja schon berichtet, aber es gibt noch ein paar Bücher, die einige Letterpress Design Studios und ihre Arbeiten vorstellen. 
Zum Beispiel erscheint demnächst bei Chronicle Books das Buch Little Book of Letterpress geschrieben von Charlotte Rivers.
Das gleiche Buch ist bereits unter einem anderen Titel, nämlich Reinventing Letterpress: Prints by Contemporary Practitioners bei dem Verlag RotoVision in Brighton erschienen.
Und Anfang August erscheint Adventures in Letterpress bei Mark Batty Publisher, das neben den Arbeiten auch mit Interviews einiger Studios gespickt ist. Geschrieben übrigens von Brandon Mise, dem Kopf von Blue Barnhouse Letterpress. 
So. Nun muß ich mich entscheiden. Eins, zwei oder drei. (via edizioni)
——–
There will be some new design books about letterpress out now this summer. Beside the book Impressive from Gestalten the folks from Chronicle Books will publish Little Book of Letterpress  which is already available under the name Reinventing Letterpress by RotoVision. Charlotte Rivers wrote it
And Mark Batty Publisher will release Adventures in Letterpress in August, written by Brandon Mise from Blue Barnhouse Letterpress. So now, what do I order…  hm, let me think about it. (via edizioni)

vintage type

inspired by vintage type
1, 4, 5: Three Potato Four and 2, 3, 6: Present and Correct

Typographie an Fassaden, auf Schildern oder in alten Dokumenten finde ich immer inspirierend. Wahrscheinlich weil man früher ohne Verläufe und den ganzen Schnickschnack auskam (auskommen mußte) und sich die Gestaltung aufs wesentliche konzentriert.
——–
Vintage typography is always inspiring to me, espacially on signs and documents. The design is focused on the type/logo without any additional things on top. Like that.

cargo bike

scribble

Beim Fahrrad fahren kommt man ja manchmal auf Ideen. Hier ein mehr oder minder zu Papier gebrachtes Produkt meiner Gehirnzellen während des Radelns. Das würde meine Taxi-Kosten bei der Anfahrt zu den Märkten senken und der Stand wär gleich mit drin. Zwei auf einen Streich sozusagen.
p.s. mein nächster Markt ist „Wedding Dress“ am 10. und 11. Juli in der Brunnenstrasse.
——–
That’s what I had in mind lately while cycling through the city. This would save my cab costs for getting to a market. And the booth is already included. Two in one fell swoop, mmh, I’ll think about it. By the way the next market is from the 10th to 11th of July during „Wedding Dress“ in Berlin Wedding in Brunnenstrasse. See you 🙂

Stationery Show 2010 in New York

Sieht so aus, als wären alle seit Sonntag in New York und tummeln sich auf der National Stationery Show.  Außer mir. Ich sitze im grauen Berlin und checke ständig die einschlägigen Blogs, um bloß keinen Beitrag zu verpassen. Hier könnt ihr bereits ein paar Bilder der Show sehen, bis Ende der Woche werde ich die Linksammlung immer wieder aktualisieren:

——–
It seem everyone is off to NY to visit the National Stationery Show. Except me. I am sitting here in rainy berlin waiting for interesting posts about the show. Here are some I found today, I’ll update the list during the week:

Animal trend, pictures from the NSS 2010 on design*sponge

Invitations to the NSS 2010  and 
some reports here on parcelpost
{day 1} and {day 2} and
{day 3} and {day 4} of the NSS 2010 on Poppytalk
letterpress posts from the NSS 2010 on simple + pretty
Overview from the Stationery Show on papercrave
Gift wrap ideas from the NSS 2010 on papercrave

I want to go there next year so badly 🙂 Anybody else?