Kategorie: Uncategorized

mini cards

Cheers.
Zum Essen bei Freunden. In Zukunft kann ich jetzt ein Kärtchen an den Wein kleben. Oder an die Marmelade. Oder oder. Eigentlich wollte ich was ganz anderes drucken, aber es war spät. Da hat man manchmal seltsame Ideen. Mitunter auch nützliche.
——–
I should have printed something different the other day. But it was late and I had the idea of little cards that go with a bottle of wine for a dinner at a friends house. Ideas at night are mostly weird but sometimes best.

random atelier pics

Bilder der Woche: Habe gehört die Rubrik werde vermisst. 🙂
Linolschnitt: Wieder versucht und wieder für die Tonne. Grummel.
Fotoalben: Viele in letzter Zeit. Mir scheint ihr wart im Winterurlaub.
Financial Times: Letterpress, Rückbesinnung auf alte Werte im Wirtschafts-auf-und-ab der USA. Ein Bericht über Williamsburger Jungs in Holzfällerhemden und Sneakers in einer deutschen Zeitung. Martin kommt auch kurz zu Wort. (Nur trägt er weiße Hemden, sagt er.)
Love: noch fünf übrig.
Schönes winterliches Wochenende Euch allen.
——–
Some pictures of the week. 
I did a linocut. Again not satisfying. 
A lot of photobooks were purchased. Many of you did winter holidays I guess.
An article about The Arm Letterpress studio in the german issue of Financial Times. Remarkable.
Love. For our wall. Five prints are left.
Happy winter weekend to all of you!

experimental handlettering

handlettering
abc handlettering
handlettering2
Letzte Woche habe ich den Montag Abend zufrieden klecksend auf dem Fussboden der etsy-labs verbracht. Sarah hat uns erst einen Cola-Pen bauen lassen und uns mit verschiedenen Hölzern ausgestattet. Dann floß die Tusche übers Papier. Hier mal dunkler, da mal heller und dann abgerissen. Toll. Etwas gurkig im Strich, aber eigentlich ganz charmant. Würde ich gern jeden Montag Abend machen. -> Sarah Hartwig
——–
Last week I spent my monday evening on the floor. I took part of Sarah’s workshop in the etsy-labs and enjoyed doodling around with ink, pen and wooden sticks. Sarah showed us how to build a Cola-Pen
I very like how the colour tone changes within one stroke depending how quick I wrote. Well, straight lines and nice curves are damn difficult. 
Check out -> Sarah Hartwig’s Website and visit the etsy-labs if you haven’t been there so far. It gets very international there; I heard spanish, italian and french last time.

nice to meet you

guestbook1
guestbook2
guestbook3
guestbook4

Letztes Jahr habe ich so viele Menschen kennengelernt. Drucker, Illustratoren, Künstler, Blogger, Schreiber, Fotografen, Freunde, lustige, schüchterne und vor Begeisterung brennende Leute. Mein Visitenkartenkästchen quillt über und die Zuordnung zu Gesichtern verschwimmt. Dieses Jahr werde ich meine Besucher bitten, ihren Kontakt in diesem Büchlein zu hinterlassen. Sofern ich daran denke.
——–
I met so many inspiring people last year. Printers, Illustrators, Artists, Bloggers, Journalists, Photographers, Friends, shy and cheerful people and all full of enthusiasm for their projects. My little case for business cards is spilled and the connection between names and faces is lost. This year I’ll ask my visitors to leave their contact in this book. In case I remember it.

send more mail

Hübsche Briefmarken machen die Post zu etwas besonderem, und Vintage-Marken sind die Krönung. Diese hier lagen am Freitag in der Post. Ich habe sie mit Jaime von send more mail getauscht. Ihre ausgesuchten Marken zieren oft Hochzeitseinladungen oder andere wichtige Korrespondenz. Schick, nech?
Irgendwie ärgert mich Euro-DM Umstellung, sonst hätte wir jetzt auch so alte Marken für unsere Briefe. Seufz.
——–
Lovely post arrived last friday all the way from Canada. I did a little swap with Jaime from send more mail . Her beautiful vintage stamps make every letter special, right? Especially wedding invitations. I love them. You’ll spot them on my product pictures in the future 🙂 Check out Jaime’s blog for more.

she thought outside the box

Silvia und Silvia alias She thought outside the box haben mir ein paar Fragen gestellt und wie immer konnte ich nur stotternd die Bedeutung von Small Caps erklären. Ich sollte mich echt mal besser darauf vorbereiten.
——–
These two ladies came last week for a visit and I answered a few questions. I did a terrible job explaining Small Caps, as always. Typographers would shake their heads. They have a few interviews online, check out the one with FvF! She thought outside the box.

Letterpress FH Duesseldorf

Irgendwann letztes Jahr (oder war es schon das Jahr davor) stand Lothar Degen zufälligerweise in meiner Werkstatt und erzählte mir von einer Setz-und Druckwerkstatt in einer Gesamtschule in Hamburg, die er Jahre zuvor aufgebaut und nun gern retten wollte. Und er hat es geschafft. Letzen Sommer sind die Blei- und Holzlettern an die FH Düsseldorf umgezogen, wo sie nun den Studenten zur Verfügung stehen. Und die haben über ihre neue Werkstatt einen Film gedreht, schaut mal rein.
——–
Last year I met Lothar in my atelier and he told me about his project. He was looking for people who take care of a printshop he had built up in a school in Hamburg years ago. He wanted to move it to a new place, I don’t remember what the problem with the school in Hamburg was but anyways: In summer he and students from Duesseldorf moved all the letters to their new home: the University of Applied Science in Duesseldorf. Lucky guys. They made a film to get their fellow students into letterpress. Have a look.

Bleisatz Video Tutorial from Lukas Loss on Vimeo.

starry sky

Sternbilder
Maßstab
Schaubild
Puh diese Karten. Die hier kann ich nun wirklich nicht für die Fotoalben zerschneiden. Irgendwas hab ich an ihr gefressen, vielleicht diese fipsig kleine Typographie, die schnörkellosen Sternbilder oder die 1a Schaubilder. Etwas in dieser Richtung eben.
Ich habe überwiegend Diercke Atlanten, da sehen leider viele Karten so hübsch aus. Diese hier kommt jetzt an die Wand. Vielleicht beginne ich jetzt Sternenhimmel Karten zu sammeln? Oje. Auch komisch, Astronomie ist eigentlich nicht mein Fach. Obwohl wir auf dem Schuldach eine Sternwarte hatten. Mmh…
——–
Oh these maps. Sigh. I can’t cut them all into little circles for my photobooks, especially with that little nice typography. The simple drawn constellations and the illustrations are talking to me: keep me, keep me. Now they’re going on the wall. Maybe the beginning of a growing collection? (I have a few atlases and they all have a page like this…)

I am normally not interested in astronomy though we had an observatory on the roof of our school. But it seems two decades later I am hooked.